Description
Bonjour!
La vie citadine vous séduit? Que diriez-vous d'une escapade de quelques semaines à Montréal, au Canada? Le festival de Jazz à lui seul en vaut le détour! Sans parler des musées, du Vieux-Port, des randonnées en nature, de la vie nocturne, des magasins et de la gentillesse des Montréalais! Vous pourriez aussi découvrir Ottawa, à 200 km de Montréal ou bien la ville de Québec (300km) lors d'un week-end!
Mon logement est propre et tranquille. C'est un 4 1/2: cuisine, salle à dîner, chambre avec lit Queen, salle de bain et salle de télévision. Je possède aussi un matelas gonflable pour accomoder des invités supplémentaires.
Voici les appareils et électros dont est muni mon nid: frigo, cuisinière, micro-ondes, petit four, laveuse (pas de sécheuse, mais une corde à linge), télévision, ordinateur, magnétoscope, lecteur DVD et petit système de son avec triple lecteur CD.
****
The city life seduces you? What would you say about an escapade of some weeks in Montreal, in Canada? The festival of Jazz is worth seeing there! There are lots of free festivals during summer, the city is very lively. There are also 32 museums, the Vieux-Port with its boats and 400 years old architecture, preserved parks and hiking trails,n a one of a kind night-life, stores and very kind Montrealers that speak both english and french. There is also a very well developped italian community just minutes from where I live. It's called Little Italy and has cafÈs, italian groceries and librairies. You could also discover Ottawa,the nation's capital in Ontario(200 km of Mtl) or Quebec city,(300 km of Mtl).
My appartment is clean and quiet. It has four rooms: kitchen, dining room, bedroom with a Queen bed, bathroom and tv room. I also have an inflatable bed for an extra guest.
Here are devices provided with the appartment: refrigerator, stove, microwave, washer (no dryer but a clothesline), television, computer, video recorder, DVD player and small CD player.
Neighborhood
J'habite le quartier Rosemont dans la ville de Montréal, près de la rue Masson. J' habite un beau quartier, à trois minutes de marche d'une avenue commerciale avec fruiteries, pharmacies, épicierie, cafés, restaurants français (sic!).
Le quartier que j'habite est tranquille et sécuritaire, habitée surtout par des personnes âgées ou de jeunes familles. Les voisins se connaissent pas mal tous, nous avons une vie de quartier très riche.
J'habite à trois minutes d'un arrêt d'autobus et d'un stationnement de taxis et à 35 minutes du centre-ville en transport en commun.
******
I live in a beautiful district, within a three minute walk of a commercial avenue with fruiterer's shop, pharmacy, supermarket, cafes, French restaurants.
The street where I live is quiet and secure, lived especially by couples at their pension or young families. We all know each other.
I live within two minutes walk of a bus stop and in 35 minutes of the city center.
About Us
Je m'appelle Lisa et je suis une orthopédagogue de 35 ans. Je travaille dans les écoles auprès d'élèves en difficulté d'apprentissage.
J' adore toute forme d'art, les musées, la musique classique. Je lis beaucoup et ma bibliothèque est à votre disposition. Je suis une personne calme et tranquille et j'aimerais bien échanger mon appartement avec des gens qui me ressemblent. J'habite seule.
*****
My name is Lisa, I'm a 35 years old special education theacher. I live alone. I love arts, museums and classical music. I read a lot, mostly in french. I am very calm and quiet and would like to exchange my appartment with people that share my passions and are also respectful and calm.
Destination
Je pense sérieusement à étudier à Lyon pour l'année 2008-2009. J'aimerais faire un master en psychologie cognitive et neuropsychologie. Aussi, je souhaite échanger avec des habitants de Lyon en août 2008 afin de découvrir la ville et possiblement me trouver un appartement.
******
I plan to study in Lyon for the school year 2008-2009 so I would like an exchange in that city so I can discover it and look for a place to live before school starts.